忍者ブログ
in kyoto, in NewZealand, in Oz land, be in adventures, is the life of mine at this moment
[71]  [70]  [69]  [68]  [67]  [66]  [65]  [64]  [63]  [62]  [61
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

こんにちは、最近Ipod内の曲を一掃して、なんだか気分変わってます
曲目は昔のやつでドリカムを主に聴いてます。やぱ響くなー

日本帰ったらカラオケにまず行きたい。


昨夜、よしおの夢を見ました。
やっぱり日本語が話せないから、我が家に訪れてもあんまり話せなくって、シャイな感じだった、けど
久しぶりに会ったと思ったら髪の毛が若干ストレートになった感じだった。驚いた。
それでも天然パーマっぽく揺らぐ髪。
と、思ったら 前にぅちがヨスに着けたエクステを、大事に髪の裾に繋げてたんだった

で、よしおに逢えて嬉しい私だったけど、家族の反応がいまいちで、特に母からの目つきとか人当たりが冷たくて
すごく悲しくなってしまった。

そういうとき、よしおは「気にしてない」「大丈夫」って言うんやけど、
例え、言葉が通じなくたって 目つきや態度で、人の扱いはわかるもんなんだから
私は余計に悲しく辛くなってしまう
そういう態度を取る側の人間の心も、思うと かなしいし
それを抗議も伝えもしないで耐えて、耐えた上に私をなぐさめてくれるようなヨシュアに、申し訳ない気持ちでいっぱいになってしまった。

と、これは夢の話で、まだ家族に逢ったわけではないのだけれど
言葉が通じにくいのは難しいかなぁ(てか、上記は姉がヨスにした態度があったときに強く感じたものだから臨場感があるのよ)
彼は、今がんばって勉強しているし、日本語は特に難しい(ひらがなには、ハングルのように法則性もないし)
それでも、私に古文の和歌で詩をくれるの。どうやって調べてるんだろう???

もうひとつ心配したのは、
もしわたしに旦那さんができたら、父にとっては息子ができるわけなんだけど、
やっぱり男同士の、上司部下ではない上下関係で、話ができる存在って
ビール片手にお父さんにとっては良い時間なのかな?って思うと、
ヨシーは日本語できないから、なんだか父の気持ちが寂しくなってしまうのかなぁって心配した

なんか、憧れとか理想とか、あるのかなぁやっぱ。


ばあちゃんの言ってたアンチ国際の理由はここにあるのかもしれない。
おうちを大事に思えば思うほど、
「問題」になってしまうもの。
PR
COMMENT
name
title
text
color   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
mail
URL
pass
secret
PREV ←  HOME  → NEXT
プロフィール
HN:
Annie
性別:
非公開
職業:
自営業
趣味:
LifeArt
自己紹介:
i can see the rainbow wherever i go
自由自治の国際派奔流ニャーツです
カテゴリー
P R
Copyright (C) 2026 one side, and another one All Rights Reserved.

Photo by (c)Tomo.Yun   TemplateDesign by kaie
忍者ブログ [PR]